<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: ㅇㄹㄴ에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 12:55:22 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: ㅇㄹㄴ에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hohkim.com/attach/1/4949239320.jpg</url>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<width>200</width>
		<height>197</height>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		</image>
		<item>
			<title>inska님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1241</link>
			<description>꽤 자극적인 책 제목이군요. 한국어로 돼있으면 당장 사서 봤을지도 모르겠습니다.
아직 영어에 익숙하진 않아서 관심만 갖아봅니다.</description>
			<author>(inska)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1241</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 14:08:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1242</link>
			<description>네. 매우 자극적이고 눈길을 끌 만한 제목이지요. 저도 그래서 책을 샀습니다. 곧, 번역도 되지 않을까 싶네요. 방문해주셔서 감사합니다.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1242</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 15:42:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정용민님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1243</link>
			<description>하하하하...저는 시간 틈틈히 그 책 CD를 듣고 있어요. 근데 그 틈틈이 없네요 제길...책의 주제랑 읽는 방식이 너무 틀린다 이거. :)</description>
			<author>(정용민)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1243</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 17:55:51 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1244</link>
			<description>맞아요. CD 7개는 좀 부담스럽더라구요.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1244</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 01:40:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rainblue님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1245</link>
			<description>어디선가 봤던 글이 바로 &#039;언젠가&#039; 란 날짜는 달력에 없다. 바로 월요일,화요일,수요일.. 이 있을뿐 언젠가는 달력에 없으므로 &#039;지금 바로&#039;가 언젠가 이다 라는 말을 들었습니다. 
비슷한것 맞죠?(음 근데 출처가 여기였던것 같기도 하네요 ㅡㅡ;; )
좋은 책 소개, 좋은 생각 감사드립니다.</description>
			<author>(rainblue)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1245</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 10:46:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Hoh님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1246</link>
			<description>네. 맞습니다:) http://www.hohkim.com/tt/340에서 나온 Harley-Davidson의 광고 문구였지요. 추석 편하고 즐겁게 보내셨기를!</description>
			<author>(Hoh)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1246</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 12:02:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rainblue님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1247</link>
			<description>흑. 그랬었네요. 검색이나 해보고 쓸걸.. 그래도 그 문구는 요즘 계속 제 마음속에 있습니다. ^^ 감사합니다.</description>
			<author>(rainblue)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1247</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 13:01:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Hoh님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1248</link>
			<description>You&#039;re welcome, Rainblue!</description>
			<author>(Hoh)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1248</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 14:31:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ENTClic님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1249</link>
			<description>정말 많은 것을 느끼게 하는 글입니다.
저도 일만하다 가는 것은 아닌지 모르겠습니다..</description>
			<author>(ENTClic)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1249</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Sep 2007 12:13:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Hoh님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1250</link>
			<description>때로는 쉼을 위한 공간을 찾을 수 있으시길...</description>
			<author>(Hoh)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1250</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Sep 2007 13:17:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Shinnara님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1253</link>
			<description>많이 공감가는 내용입니다. 4-hour workweek 는 저도 읽어보려고 하는 책인데 ^^

그나저나 억대 연봉자로 살아오셨다니. 부러워요~~^^</description>
			<author>(Shinnara)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1253</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 16:48:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이노메이커님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1254</link>
			<description>밤 늦은 시간에 이렇게 오랜만에 찾아뵙게 되었군요.
아니네요..벌써 새벽 3시가 넘었으니..늦은 시간도 너무 늦은 시간이군요.
오랜만에 방문을 했는데..&#039;일주일에 4시간 일하고 월급 4천만원 벌기&#039;라는 글 제목을 보고 눈이 시골 황소 눈망울 만큼 커졌었습니다. 이런게..가능한가? 하는 의구심과 호기심을 마음에 가득넣고 읽기 시작했는데..결론은 너무나 명확하군요.

&#039;삶의 여유&#039;라는 것을 가져보라. 그리고 나의 지금의 삶이 얼마나 행복한가 생각해보고 다시 디자인하라.

일주일 4시간 일하고 월급 4천만원을 벌 수 있는 구체적인 방법은 없었지만, Hoh님의 글을 읽으면서 한번쯤 돌아볼 수 있는 시간이었던것은 분명 Hoh님의 글을 읽었던 사람들에게는 소중한 기회의 시간일수도 있다는 생각이 들었습니다.

좋은 시간이었습니다..즐거운 하루 보내시길 바랍니다.^^</description>
			<author>(이노메이커)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1254</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 03:13:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1255</link>
			<description>그러나, 지금은 백수라는 사실:) 들러주셔서 감사해요. 신나라님.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1255</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 07:00:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1256</link>
			<description>오랫만입니다. 이노메이커님. 그럼요. 구체적인 방법을 제시할 수 있다면, 그 사람은 아마 4시간 일하고, 월 4억은 벌 수 있지 않을까 싶습니다. 삶에 대한 새로운 패러다임을 제시하는 책 정도로 생각합니다. 저 역시, 이 책을 읽으며 삶에 대해 다시금 생각해보고, 조금씩 변화를 가져보고 싶더라구요.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment1256</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 07:00:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>콩국수집 사장님의 비즈니스 모델, 아니 라이프 모델.</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#trackback291</link>
			<description>어제는 기차를 타고 대전에 다녀왔다. 그 곳에서 나의 공군 학사장교 동기이면서 특기 동기생으로 함께 군 생활을 한 친구를 만났다. 그 친구는 대전에서 나고 자라서, 그 곳에서 한 중앙지의 지방 주재원으로 기자생활을 하고 있다. 그 친구가 일하고 있는 기자실 구경도 하고, 요즘 사는, 일하는 이야기를 들으며 모처럼 즐거운 시간을 가졌다.점심시간에 그 친구가 나를 데려간 곳은 한 허름한 콩국수집이었다. 난 콩국수를 무척 좋아해서, 두 그릇은 거뜬히 먹는..</description>
			<author>(Hoh Kim&#039;s Lab: Consiliencing Communication)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#trackback291</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%E3%85%87%E3%84%B9%E3%84%B4#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 15:53:25 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
