<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: 오대리를-깨는-법에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 04:35:54 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: 오대리를-깨는-법에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hohkim.com/attach/1/4949239320.jpg</url>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<width>200</width>
		<height>197</height>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		</image>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2425</link>
			<description>그렇지요. 한 가지 실험해볼수도 있지요. &#039;서로&#039; &#039;상호&#039;라는 말을 &#039;내가 먼저&#039;로 바꾸어서 해보는 것입니다. 물론, 쉽지 않은 일이지만요.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2425</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 09:19:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>밍님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2419</link>
			<description>서로 respect하며 일하는 관계는 정말 바람직하지요:) 그러게 위해서는 서로에 대한 신뢰가 바탕이되어야 할 것 같습니다. 그리고 무엇보다, 더 나은 관계를 위해 상호노력해야 하지 않을까요? 한쪽만 무단히 노력하는 짝사랑은 별로.. 효과적이지 않은 듯 합니다</description>
			<author>(밍)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2419</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 15:28:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정용민님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2388</link>
			<description>요즘에야말로 진정 커뮤니케이션의 중요성을 몸(?)으로 느끼고 있습니다. 코칭스킬에 대한 학습도 열렬 진행 중입니다...호코치님 많이 도와주세요. ;)</description>
			<author>(정용민)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2388</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 18:21:11 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이명진님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2389</link>
			<description>커뮤니케이션을 가지고 돈을 버는 이들도 어려워 하는 부분이 커뮤니케이션임을 절실히 느끼는 요즘입니다.
매서운 날씨에 몸관리 잘하세요~김호 선생님</description>
			<author>(이명진)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2389</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 19:24:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2394</link>
			<description>너무 쉬우면 돈벌이가 안되지요:) 잘 지내지요?</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2394</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 01:01:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2395</link>
			<description>농담도:) 아무튼 커뮤니케이션의 중요성을 리더가 몸으로 느낀다는 것은 좋은 사인인듯!</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2395</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 01:02:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>길이권님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2396</link>
			<description>형님 안녕하세요..이 글 우리 리더들한테 퍼서 전송을 했습니다..(괜찮죠~~~ㅋ) 그리고 아래 글을 읽고 머리가 쭈뼜했습니다..
1,2차 세션에서 나온 수익금 전액을 기부하신다는 내용에서요..

나의 게으름을 탓할 수밖에 없네여... 저두 기부금은 준비를 했습니다. 혹시 우리 꿈틀과 함께하는 기부라면 기꺼이 발 벗고 나서겠습니다..</description>
			<author>(길이권)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2396</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 07:51:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2397</link>
			<description>안 그래도 기부금 단체 정하는때, 이권이가 자문을 좀 해줘.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2397</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 08:57:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>왕구라님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2400</link>
			<description>와.. 감사합니다. 너무너무 잘 읽었습니다.
정말 제가 그대로 실천만 한다면 저와 제 후배들에게 많은 도움이 될 것 같은 생각이 듭니다. 하지만 제가 너무 감정적이라 저도 모르게 울컥해버리면 통제가 잘 안되서 걱정입니다.ㅋㅋ

늘 호님의 이 포스팅을 생각하면서 스스로를 다스려 보겠습니다. ^^
하루 잘 마무리 하시길 바래요~~</description>
			<author>(왕구라)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2400</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 20:16:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>조현진님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2401</link>
			<description>&#039;욱&#039;하는 성질때문에 잘 될지는 모르겠지만,기억해두었다가 꼭 해봐야겠습니다. 처음에는 잘 안되겠지만, 연습하면 되겟지요?</description>
			<author>(조현진)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2401</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 12:07:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2402</link>
			<description>현진. 한 번 저에게 먼저 실천해봐주길:)! 반가워요.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2402</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 14:43:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2403</link>
			<description>도움이 되었으면 좋겠네요! 좋은 하루 되세요.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment2403</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 14:43:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>기대수준에 대한 짧은 단상..</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#trackback311</link>
			<description>김호대표님의 &#039;오대리 깨는 법&#039;을 읽고서 생각난 내용을 조금 적어봅니다. ㅎㅎ저는 &#039;기대수준&#039; 이라는 단어를 좋아합니다. 정확히 말하면 &#039;기대수준의 일치&#039;를 좋아합니다. 저는 세상속에서 일어나는 대부분의 문제는 바로 &#039;기대수준의 불일치&#039;에서 비롯된다고 생각하거든요.그래서 관련 주제로 기획안을 제출했지만.. &#039;기대수준의 불일치&#039;를 겪었지요. ^^;지금은 미국에서 언론학을 공부하고 있는 허리간 길어 슬픈 두훈이도 예전에 이런 말을 했습니다. &amp;quot;세상속에서..</description>
			<author>(sungkwon.net)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#trackback311</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EC%98%A4%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%EA%B9%A8%EB%8A%94-%EB%B2%95#trackback</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 21:59:31 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
