<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: Mo-Better-Blues-2에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 07:35:22 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: Mo-Better-Blues-2에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hohkim.com/attach/1/4949239320.jpg</url>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<width>200</width>
		<height>197</height>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		</image>
		<item>
			<title>성권님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3558</link>
			<description>핸드폰 벨소리입니다. 대부분 진동설정이라 들을 일이 별로 없지만 기분 참 좋은 곡이죠. 
즐거운 하루 보내세요. :)</description>
			<author>(성권)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3558</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 08:46:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3559</link>
			<description>아. 그렇군요... 좋은 곡으로 하셨네요.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3559</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 10:59:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>리라님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3575</link>
			<description>저 이곡 너무너무 좋아해요!!! 고등학생 때 이곡 제목 알고싶어서 레코드집 가서는 &amp;quot;뚜루루루루~~&amp;quot; 계속 읍조리다 주인 아저씨 절대 못알아 들으시고... ㅎㅎㅎ</description>
			<author>(리라)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3575</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 20:26:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3577</link>
			<description>하하! 재미난 이야기네요. 스틱의 처음 부분을 읽어봐요. 지식의 저주부분을. 리라가 조금전 이야기 한 것이 얼마나 중요한 의미를 갖는지가 나온답니다. 잘 지내고 있기를.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment3577</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/Mo-Better-Blues-2#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 22:25:35 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
