<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: PR-20의-저자와의-2분-인터뷰에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 21:52:20 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: PR-20의-저자와의-2분-인터뷰에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hohkim.com/attach/1/4949239320.jpg</url>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<width>200</width>
		<height>197</height>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		</image>
		<item>
			<title>테리님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4350</link>
			<description>생생하고 좋은 정보. 고맙습니다.</description>
			<author>(테리)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4350</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 08:54:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정용민님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4352</link>
			<description>지난 여름에 휴가갔다가 이 책을 샀었지요. 저자가 꽤 활발하게 움직이는 것 같더군요. Fairleigh 랍니다. 스펠링. :) :)</description>
			<author>(정용민)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4352</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 09:06:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Hoh님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4357</link>
			<description>어우 민망! 알려주어 감사.</description>
			<author>(Hoh)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4357</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 12:00:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4361</link>
			<description>You&#039;re welcome! 입니다.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4361</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 12:03:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>전현하님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4378</link>
			<description>WOW! 선생님, 정말 생생한 인터뷰!!! 영상이 가지는 파워가 크네요. 감사합니다.</description>
			<author>(전현하)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4378</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 21:21:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>테리님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4380</link>
			<description>국내엔 이렇게 repu관련 정량화된 툴이 없던데..아쉽네요</description>
			<author>(테리)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4380</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 09:16:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4384</link>
			<description>you&#039;re welcome. 인턴 잘 하고 있지요?</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4384</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 10:41:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4385</link>
			<description>일부 시도는 있었지요. 코콤과 한경비즈니스가 과거에 한 것 처럼. 아직 많은 동의와 확산은 기다려야 하겠지요. 또 한편에서는 해외의 툴들을 한글화하여 쓰는 방법도 고려해볼만 하겠습니다.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment4385</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/PR-20%EC%9D%98-%EC%A0%80%EC%9E%90%EC%99%80%EC%9D%98-2%EB%B6%84-%EC%9D%B8%ED%84%B0%EB%B7%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 10:42:47 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
