<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: 부러운-지휘자-신나는-코러스-PRSA-오프닝-행사-中에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 13:32:49 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>김호의 쿨 커뮤니케이션: 부러운-지휘자-신나는-코러스-PRSA-오프닝-행사-中에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hohkim.com/attach/1/4949239320.jpg</url>
		<link>http://hohkim.com/</link>
		<width>200</width>
		<height>197</height>
		<description>웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 임승호)</description>
		</image>
		<item>
			<title>태현님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4346</link>
			<description>흑인들은 노래를 참 잘 부르는 것 같아요. =)</description>
			<author>(태현)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4346</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 28 Oct 2008 11:15:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>뾰님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4351</link>
			<description>안녕하세요. 표지현입니다. 저도 인위적이고 획일적으로 움직이거나 고정되지 않고 흔들흔들거리듯 자유로운 그들의 분위기와 지휘자의 열정적인 노래를 지켜보고 들으면서 감동먹었습니다..^^</description>
			<author>(뾰)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4351</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 09:16:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4358</link>
			<description>네. 타고난 느낌을 가지고 있는 것 같아 부럽습니다.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4358</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 12:02:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>김호님의 댓글</title>
			<link>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4359</link>
			<description>그렇죠? 기억에 남을 듯.</description>
			<author>(김호)</author>
			<guid>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment4359</guid>
			<comments>http://hohkim.com/entry/%EB%B6%80%EB%9F%AC%EC%9A%B4-%EC%A7%80%ED%9C%98%EC%9E%90-%EC%8B%A0%EB%82%98%EB%8A%94-%EC%BD%94%EB%9F%AC%EC%8A%A4-PRSA-%EC%98%A4%ED%94%84%EB%8B%9D-%ED%96%89%EC%82%AC-%E4%B8%AD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 12:02:54 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
