피아노 이야기 - KAWAI

Communication POV 2007/09/10 09:33 Posted by 김호

 

사용자 삽입 이미지


최근 종로 2가 낙원 상가에서 몇 차례 발품을 판 끝에 10년이 된 KAWAI의 중고 피아노를 샀다. 내 평생 세 번째 피아노라 할 수 있는데, 처음 두 개는 모두 영창 피아노의 검정색, 원목색 피아노였고, 이번에는 와인빛 가와이 피아노이다. 이번에 피아노를 구매하면서 느낀 몇 가지:

1. 지난 금요일 오후에도 난 낙원 상가를 돌아다니고 있었는데, 오후쯤 되어 나의 선택은 세 개의 가게에서 본 영창 피아노 새 것, 삼익 중고 2가지, 그리고 가와이 피아노로 압축되었다. 그런데, 가와이 피아노를 내게 판 사장님은 나의 피아노 선생님이 소개해 준 분이어서 그런 이유도 있었겠지만, 차분한 대화로 나에게 가장 신뢰를 주었다. 때로는 내가 편하게 피아노를 쳐볼 수 있도록 내버려 두기도 했었고, 다른 매장을 둘러보도록 소개도 해주었다. 어느새 내 마음속에서는 왠지 이왕이면, 이 사장님과 거래를 하고 싶다는 생각을 하게 되었다. 정말 중요한 것은 피아노인데도 말이다.

"Selling is about a transference of emotion, not a presentation of facts." (Seth Godin, The Dip, p. 47)


2. 금요일 오후 선택이 세 개의 브랜드로 압축이 되자, 나는 그날 저녁 세 브랜드의 웹사이트를 차례 대로 검색했었다. 영창, 삼익, 그리고 가와이.

내 개인적으로는 어린 시절 늘 함께 했던 영창피아노는 어느새 현대산업개발의 계열사가 되어있었다. 영창의 홈페이지에는 그야말로 회사와 제품에 대한 사실의 나열(list of facts)밖에 없었다. 영창에서 만들어 내는 피아노에 대한 그 어떤 업(業)에 대한 정신(spirit)도 느낄 수 없었을 뿐더러, 건설을 위주로 하는 대기업에서 만든 피아노?라는 것에 대해 다소 의문이 들었다. 과연, 얼마만큼이나 피아노를 제대로 만들기 위해 R&D에 신경을 쓰고, 혁신을 해 나갈 것인가? 얼마나 이런 체제로 몇 십년을 갈 수 있을까? 돈 안되면, 또 금방 팔리는 것은 아닐까?라는 의구심.

삼익 피아노의 홈페이지는 그래도 메뉴상에 삼익이야기, 제품이야기라는 것이 있었지만, 들어가서 보면, 사실 별 이야기는 없었다. 회사의 연표를 그냥 문장으로 풀어놓았을 뿐이었고, 제품 이야기에는 그나마도 전혀 이야기가 없이 도표와 가격의 나열이 주를 이루고 있었다.

KAWAI 미국 지사의 홈페이지를 들어가 보았다. 이 사이트에서 내 눈길을 끈 것은 KAWAI Legacy라는 메뉴였다. 그 곳에는 마차개발자의 아들이자, 의료기구기술자였던 Koichi Kawai라는 청년이 피아노를 만들기 위해 애쓰다가 직접 자신이 만든 수레를 타고다니는 이웃집 아이를 만나 기술을 배우게 되고, 결국 일본에서 처음으로 피아노를 직접 디자인하고 만든 사연, 1927년 Kawai Musical Instrument Research Laboratory를 Hamamatsu라는 지방에 세우게 되었으나, 1955년 Koichi Kawai가  70세의 나이로 사망하게 되자, 서른 세살의 아들인 Shigeru Kawai가 가업을 이어, 수제와 테크놀러지의 결합을 시도하게 된 사연, 1989년 Shigeru Kawai의 아들인 Hirotaka Kawai가 회사를 물려 받아 미국과 아시아 등으로 생산기지를 넓힌 사연, 그리고 환경관리부분의 인증인 ISO 14001을 피아노 업계에서는 최초로 받게 된 것까지 진정한 이야기들로 가득했었다. 웹 사이트에 따르면, Shigeru Kawai는 이런 말을 했다...

"Making Kawai the sound heard around the world was our vision, but, making Kawai the sound preferred around the world is our ultimate goal."


세 브랜드의 웹페이지를 보며, 내 마음속에서는 비록 중고이지만, KAWAI의 피아노는 앞으로시간이 흘러도 그 정신이 계속 유지될 것이라는 믿음, 그리고, 피아노를 연주하면서, Koichi Kawai의 청년 정신을 느낄 수 있을 것이라는 착각(?), 혹은 만족감을 갖게 되었다. 결국, 토요일 아침, 일어나자마자, 다시 낙원상가로 향했고, 주저없이, Kawai 피아노를 놓고 흥정하여 사게되었다.

이런 구매의 과정이 일반적인 과정인지는 모르겠다. 한국의 소비자들은 그런 이야기에 별로 영향을 받지 않는다고 '이야기할' 사람이 있을지도 모르겠다. 그러나, 적지 않은 투자가 들어가는 명품류, 자동차, 피아노 등을 사면서 사람들은 그 제품을 소유하면서 갖게 되는 이야기의 일부가 되고 싶어한다고 믿는다. 적어도 나의 경험은 그렇다. 그런 이야기는 제품 그 자체를 떠나 사람들에게 만족감을 주는 것이다.

"We tell ourselves stories that can't be possibly be true, but believing those stories allows us to function. We know we're not telling ourselves the whole truth, but it works, so we embrace it......The reason all successful marketers tell stories is that consumers insist on it. Consumers are used to telling stories to themselves and telling stories to each other, and it's just natural to buy stuff from someone who's telling us a story. People can't handle the truth." (Source: Seth Godin, All Marketers Are Liars, 2005, pp. 2-3)

한국에서의 또 다른 사례? 얼마 전 기사화 된 <이건희 회장이 즐기는 와인들> (조선일보, 김덕한 산업부 기자, 2007. 8. 24)을 읽어보시길. 사람들은 '소문'으로 알아낸 이런 와인들을 마시거나 사주면서 "이거 삼성의 이건희 회장이 좋아하는 와인이라잖아"라고 '이야기'하며 색다른 만족감을 느낀다. 그게 사람이다.







네이버에 북마크 다음에 북마크 마가린 바르기 HanRSS에 북마크하기 이올린에 북마크하기 News2.0에 투고하기 del.icio.us에 북마크하기 Digg에 번역해 투고하기 dzone에 번역해 투고하기 붐바
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/09/10 09:33 2007/09/10 09:33

TRACKBACK :: http://hohkim.com/trackback/348

심형래와 폴 포츠(Paul Potts)

Story 2007/08/21 15:57 Posted by 김호

요즘 한창 화제를 모으고 있는 Paul Potts의 CD를 사서 들었다. 전문가는 아니지만, 개인적으로는 솔직히 그의 음악이 아주 만족스럽지는 않았다. 뭐랄까, 자연스럽게 목소리가 나오기보다는, 너무 애쓴다고 할까, 그리고 파워가 좀 아쉽다는 느낌이었다. 그러나, 어쨌든, 그는 세계적으로 화제를 불러일으키고 있고, 그가 파바로티의 마스터클래스를 듣느라 빛진 것을 모두 갚았다고 한다.

그의 음악을 들으며, 심형래의 D-War를 둘러싼 논란이 생각이 났다. 아직 나는 그 영화를 보지 않았지만, TV에 나온 심형래를 보면서, "그래, 그 정도 고생했는데, 한 번 가서 보아주어야지..."라고 생각이 들었던 사람 중의 하나이다. 영화가 아주 재미있을 것 같지는 않더라도 말이다. 대체적으로 전문가들이 보기에는 이 영화의 구성 등 "품질(Quality)"에 문제가 있다고 판단한 것 같다.

그런데, 수백만명이 불과 며칠만에 몰리는 것은 왜 그런가? 관객들의 무엇인가를 "만족(satisfaction)"시키기 때문이 아닌가. 이 현상을 보면서, Seth Godin의 말을 떠올렸다. "Selling is about a transference of emotion, (not a presentation of facts)." (The Dip, p. 47)

그들의 영화나 음악 자체의 품질에 다소 문제가 있을 수 있다. 그리고, 그런 전문 영역에 대한 평가를 내 놓는 것은 평론가의 몫이기도 하다. 하지만, 심형래나 Paul Potts의 경우가 모두 상업적인 예술이라는 전제에서 보자. 수백만명의 사람들이, 궂이 집 밖을 나서서, 줄을 서고, 표를 사서, 한 시간 넘는 영화를 구경'하게 만들었다'는 점, 그리고, 영국의 핸드폰 세일즈맨이 부른 음악의 CD를 멀리 한국에서 나 같은 사람도 사게 만들었다는 점은 인정해야 한다. 상당한 영향력이기 때문이다. 얼마나 많은 사람들이 이 정도의 영향력을 행사할 수 있을까? 이 영화를 혹평한 사람들도, 그 정도의 영향력을 갖지는 못할 것이다.

결국, 심형래나 Paul Potts는 소비자/관객들에게 스토리를 파는데 성공한 것이다. 영화 안의 스토리 뿐 아니라 영화를 둘러싼 스토리. 음악에 실려있는 가사뿐 아니라, 그 음악을 하게 된 스토리 등... 그리고, 이런 스토리로 성공했다라는 점은, 전문 예술 분야에서는 문제 삼을지 모르지만, 일반인의 입장에서는 큰 문제가 없다. 소비자는 냉정하다. 자기가 지불한 돈과 그걸 보거나 사기위해 쓴 노력에 값을 한다고 생각하기에, 남에게 이야기가 전해지고, 수 백만명의 사람들이 그들의 작품을 산 것이다.

이 두 사람은 작품 뿐 아니라, 이를 둘러싼 스토리를 통해, 일반인들에게 예술가들이 주지 못하는 힘과 뿌듯함을 주었다고 본다. 그리고, 그것은 돈을 주고 살 만하다고 사람들은 판단한 것이다. 심형래나 폴 포츠가 이를 계기로 향후에 예술적으로 더 나은 작품을 내 놓기를 기대해본다.

"Marketers lie to consumers because consumers demand it...... Consumers are used to telling stories to themselves and telling stories to each other, and it's just natural to buy stuff from someone who's telling us a story. People can't handle the truth." (Source: Seth Godin, All Marketers are Liars, 2005, pp. 2-3)


네이버에 북마크 다음에 북마크 마가린 바르기 HanRSS에 북마크하기 이올린에 북마크하기 News2.0에 투고하기 del.icio.us에 북마크하기 Digg에 번역해 투고하기 dzone에 번역해 투고하기 붐바
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/08/21 15:57 2007/08/21 15:57

TRACKBACK :: http://hohkim.com/trackback/321

아홉번째 h_podcasting을 올리며:

지난 번 일곱번째여덟번째 파드캐스팅을 통해 the dip에 대해 다루고 나서, 몇 몇 분들이, 연락을 주시고, 고민을 나누어주셨는데요. 그 중에서, "내가 가는 길이 cul-de-sac은 아니야. 그러나, dip이 너무 길고, 또 언제 끝날지 그 끝이 안 보여~"라는 이야기를 듣고, 느낀 점들을 말씀드려 볼까합니다.






네이버에 북마크 다음에 북마크 마가린 바르기 HanRSS에 북마크하기 이올린에 북마크하기 News2.0에 투고하기 del.icio.us에 북마크하기 Digg에 번역해 투고하기 dzone에 번역해 투고하기 붐바
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/08/05 16:49 2007/08/05 16:49
TAG

TRACKBACK :: http://hohkim.com/trackback/286

여덟번째 h_podcasting을 올리며:

오늘 오전 그린 그림에 나오는 cul-de-sac, 그리고 dip이라는 말. 이 두 가지의 개념을 목공일, 그리고 PR회사에서의 경험에 비유하여 설명해봅니다. 특정 커리어에서 계속 남을지, 아니면 때려치울지에 대해 고민해볼 때, 이 두 가지 개념은 좋은 도구가 될 것 같습니다.

결론? Cul de sac이라면 당장 때려치고, 그렇지 않다면, dip이라는 과정을 꼭 이겨내시길!
- 9분 58초






네이버에 북마크 다음에 북마크 마가린 바르기 HanRSS에 북마크하기 이올린에 북마크하기 News2.0에 투고하기 del.icio.us에 북마크하기 Digg에 번역해 투고하기 dzone에 번역해 투고하기 붐바
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/08/01 21:15 2007/08/01 21:15

TRACKBACK :: http://hohkim.com/trackback/278

the dip in my feeling...

Story 2007/08/01 10:29 Posted by 김호

사용자 삽입 이미지

the dip을 읽고 난 느낌을 그린 그림.

난 제대로 그만 둔 것일까? 결국, "때려치움" 그 자체가 중요한 것이라기 보다는 전체 그림 속에서 그 때려치움이 어떤 맥락으로 작용할 것인지를 보는 것이 중요할 것 같다. 나는 좀 지나봐야 알 것 같다...

(참고로, 난 그림을 그릴 때, 왼손으로 글씨를 보통 쓴다. 원래 나는 왼손잡이인데, 초등학교 시절, 선생님이 왼손으로 글씨를 못쓰게 해서, 결국, 오른손으로 글씨를 쓰게 되었다. 당시 초등학교 선생님의 지도(?)를 그 당시 상황으로는 이해하지만, 결국 옳은 판단이었다고는 생각지 않는다. 왼손으로 글씨 쓰면 어떻다는 말인가? 하긴, 그 때, 반항못하고, 오른손으로 쓴 내가 바보지... 요즘은, 일할 때, 왼손으로 쓰면, 잘 써지지 않아 그냥 오른손을 사용하지만, 그림을 그릴 때 만큼은 내 본래 모습인 왼손잡이가 되고 싶은 마음이다...)

네이버에 북마크 다음에 북마크 마가린 바르기 HanRSS에 북마크하기 이올린에 북마크하기 News2.0에 투고하기 del.icio.us에 북마크하기 Digg에 번역해 투고하기 dzone에 번역해 투고하기 붐바
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/08/01 10:29 2007/08/01 10:29
TAG

TRACKBACK :: http://hohkim.com/trackback/275

일곱번째 h_podcasting을 올리며:

"직장 때려쳐?"

이런 생각을 하신 적이 있나요? 제가 좋아하는 Seth Godin의 the dip을 아주 흥미롭게 읽었습니다. 이 책은 한 마디로 "때려치움의 미학" 혹은 "때려치움의 전략"이라고 할 수 있습니다. 일곱번째 h_podcasting은 이 책을 읽고 난 제 느낌을 이야기할까 합니다. (7분 37초)

"Quit the wrong stuff.
Stick with the right stuff.
Have the guts to do one or the other
." (p. 4)

"Believe it or not, quitting is often a great strategy, a smart way to manage your life and your career." (p. 5)

(from Seth Godin, the dip, 2007, Portfolio)




* 집 옆 학교 운동장에서 축구시합을 하고 있어, 때로 함성 소리가 들리는 점, 양해해주시길:)

네이버에 북마크 다음에 북마크 마가린 바르기 HanRSS에 북마크하기 이올린에 북마크하기 News2.0에 투고하기 del.icio.us에 북마크하기 Digg에 번역해 투고하기 dzone에 번역해 투고하기 붐바
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2007/08/01 09:59 2007/08/01 09:59

TRACKBACK :: http://hohkim.com/trackback/274

BLOG main image
김호의 쿨 커뮤니케이션
웹 2.0시대의 기업 커뮤니케이션, 이젠 Cool Communication입니다. (photo by 지호준)
by 김호

공지사항

카테고리

Everything (735)
김호의 쿨 커뮤니케이션 (21)
김호의 위기관리 (76)
NextPR (159)
Leadership Communication (71)
Story (42)
hoh's halftime (120)
non-blogging (8)
Anything (42)
Communication POV (58)
h_podcasting (23)
h_link (32)
CAREER (15)
OLDIES BUT GOODIES (2)
PERSUASION (21)
PUBLIC RELATIONS (15)
HAPPY (7)

달력

«   2010/03   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
  • 358693
  • 563984
468명이 RSS를 구독하고 있습니다.
textcubeget rss

김호의 쿨 커뮤니케이션

김호's Blog is powered by Tattertools / Supported by Tatter & Media
Copyright by 김호 [ http://www.hohkim.com ]. All rights reserved.

Tattertools Tatter & Media DesignMyself!